Oltre l'Alpe e il Mar ch'intorno bagna c'è l'universo mondo; anche lì le public pense que le graphologue peut s'improviser expert en écritures et que |'expert en ecritures est forcément graphologue. ll s'agit en fait de deux domaines, qui, bien que bases sur |'examen des graphismes, sont étrangers l'un a |'autre et totalement différents. Cette confusion est trop souvent entretenue par Ies magistrats eux-memes qui appliquent a Ia mission de vérication d'écritures, |'appel|ation d‘expertise graphologique, source de quiproquos. (Buquet, Graphologie de Personnalité ed d'Identification, ESP, Paris 1997).
Poco nota in Italia è la scuola iberica, se non per sporadiche citazioni di Maurizio Xandró o di Julian de Ajuriaguerra.
La globalizzazione ci viene d'aiuto, portando in Italia (via Amazon) i testi della scuola di Barcellona, tutti o quasi da Herder (se fate un salto da quelle parti, andate anche e sopratutto in libreria - da Alibri, Balmes 26, di lato all'Universitat de Barcelona), assai interessanti.
Tra i francesi, mi sento di segnalare Le trait en graphologie: Indice constitutionnel di Fanchette Lefebure e Claude Van den Broek d'Obrenan (anche se non è una novità, questa edizione è del 2006)
en français, ovviamente - se lo desiderate in italiano, fate una petizione ad Elena Bracci Testasecca presso la Epsylon, che ci ha già riportato in italiano il Peugeot-Lombard-de Noblens:
oltre allo Psicopatologia e Scrittura di di Florence Witkowski:
Il Buquet citato in apertura lo trovate, con molta pazienza, solo presso le librerie residuali e antiquarie.
Ci vuole molta pazienza, e molti cioccolatini per alimentarla: se siete a Roma, i cioccolatini andate a prenderli a via Clisio 5 (piazza Istria/piazza Verbano), da Leonidas:
3 - sequitur
Nessun commento:
Posta un commento